- CASSETTE + DL
- Recommended
Natsuki Takeda
白のひと月
Matsunomi To Senso Rec
- Cat No: senso005
- updated:2025-09-25
京都発のアンダーグラウンド・シーンのパイオニア的DJ/プロデューサーSinkichi主宰のレーベル〈松ノ実ト蟾酥〉から、2024年リリース時のcoffee bike edenicoでのライブも素晴らしかった、次世代のシンセサイザー奏者Natsuki Takeda/武田菜月の作品。2024年の初回分は即完売していましたが、senso006のリリースに合わせ追加生産されたカセット+DLが入荷しています。以下、本人のコメントです。
Track List
Natsuki Takeda / 武田菜月
京都を中心に活動。2021年頃からYAMAHA reface CP & DXやアナログシンセサイザー、ルーパー等を使った作曲を始める。
同時期よりソロやセッション形態でのライブを重ねている。
参加バンドは「風の又サニー」「quaeru」「マタマタ」など。
2009年から活動している「風の又サニー」では「Sweet Dreams Press」から2016年にリリースした「セカンドライン」を始め、これまで3枚のアルバムを発表している。
Natsuki Takeda
After playing music in bands, she started composing using YAMAHA reface CP & DX,analog synthesizers and looper around 2021. Since the same period, she has been performing solo or with other musicians mainly in Kyoto.
She joins some bands such as Kaze No Matasunny, quaeru, Matamata. Kaze No Matasunny, formed in Kyoto in 2009, has three albums, including “Second Line†released from Sweet Dreams Press in 2016.
Natsuki Takeda
After playing music in bands, she started composing using YAMAHA reface CP & DX,analog synthesizers and looper around 2021. Since the same period, she has been performing solo or with other musicians mainly in Kyoto.
She joins some bands such as Kaze No Matasunny, quaeru, Matamata. Kaze No Matasunny, formed in Kyoto in 2009, has three albums, including “Second Line†released from Sweet Dreams Press in 2016.
I was sick in bed with a high fever at the end of 2022. New year coming, my fever going down, I left my bed and started playing keyboard on 3rd January. Taking a week off from work, I had a plenty of time. I composed and recorded at a pace of one track a day. My passion for composition continued over the month. At the end of January, I had a collection of tracks for one album. Those compositions, like a diary of the sick days, all have a slight fever, are swaying, and are going back and forth between reality and dream.
In France, January is sometimes called “le mois du blancâ€, the month of white. It comes from the idea of ​​replacing house linens at the beginning of the year. I thought this name suits the month which brought me a blank period unexpectedly.
Although the linens at my place were neither new nor white, the music born there seems to be wrapped in something white.
In France, January is sometimes called “le mois du blancâ€, the month of white. It comes from the idea of ​​replacing house linens at the beginning of the year. I thought this name suits the month which brought me a blank period unexpectedly.
Although the linens at my place were neither new nor white, the music born there seems to be wrapped in something white.
『2022年の年の瀬に発熱して寝込み、熱が下がった年明け、三が日の最後の日に朝起きて鍵盤を弾き始めました。
仕事を休みにしてもらってぽっかり空いた一週間ほどの間、毎日曲を作って録音して、月の終わりにはアルバム一枚分の曲が並んでいました。
なかなか体調が戻らなかった一ヶ月の日記のようなそれらは、微熱があり、ふらつき気味で、現実と想像を行ったり来たりしています。
フランスでは1月のことを「白の月 Le mois du blanc」と呼ぶことがあるそう。寝具などのリネンを年の始まりに買い替えるイメージから来ていて、19世紀のデパート創設者が考えた商業戦略的な呼称であるらしいものの、まっさらな時間が思いがけずもたらされた、あの個人的なひと月を言い表すのに合っているなと思いました。
病み上がりの私の部屋のリネンは新品でも真っ白でもなかったけれど、生まれてきた音楽は何か白いものに包まれているようです。』
(Natsuki Takeda)