- LP(Gatefold, Booklet)
- Recommended =
- New Release
Alejandra Cárdenas (Ale Hop)
A Body Like a Home
Other People - Cat No: OP093
- updated:2025-12-27
Ale Hopとして知られているペルー出身の作曲家、才人Alejandra Cárdenasが初めて本名名義で発表したこれまでで最もパーソナルなアルバム作品。アルベルト・フジモリによる独裁政権下におけるペルーの歴史と、トラウマ、回復、愛という自身のより個人的な背景が絡み合った領域を、彼女の自伝的なサウンドスケープとして探る音の回想録。
Track List
Following a string of acclaimed collaborations, including Agua Dulce with percussionist Laura Robles and Mapambazuko alongside Congolese guitarist Titi Bakorta, Peruvian artist Alejandra Cárdenas (aka Ale Hop) returns with her most personal work to date yet, A Body Like a Home. Marking her first album under her birth name, the project is a sonic memoir exploring the tangled realms of trauma, recovery, and love through autobiographical soundscapes.
A Body Like a Home is the artist at her most exposed. Comprising 13 songs and 15 poems, the album sees her set aside collaborative fusions for solo catharsis, channeling years of turbulence - intergenerational scars left by colonialism, racism, domestic violence, and alcoholism - into a work that oscillates between brutality and tenderness. Cárdenas states:
“I grew up under Alberto Fujimori’s dictatorship, when a veil of hopelessness seemed to settle over everything. This is the backdrop of the album. The songs and poems trace the inevitable loop between private wounds - addiction, domestic violence, fractured intimacy - and Peru’s national scars, carved by colonialism. It’s not a straight story or a resolution. Writing and composing became a ritual of digging for meaning, into what’s buried, disguised, or renamed, until the body itself became a living archive.”
At the heart of the album is Cárdenas’s own voice - part witness, part confessor - reciting over layers of electric guitars, electronic textures, the haunting violin of Mexican musician Gibrana Cervantes, and a collage of field recordings, from rainfall, muffled whispers, broken glass, to archival protest footage from Peru. The result is a work that resonates like a diary written in sound.
The first single, "Motherland", is a searing testimony where Cárdenas voice cracks under the weight of history and personal loss. Amid a storm of distorted guitars, she traces the cyclical legacies of colonialism, from state massacres branding Indigenous bodies as “terrorists” to the spiral of addiction as an unavoidable future. The lyrics draw parallels between political and domestic violence: a mother’s drunken knife pressed to her chest, and a motherland where racism is currency. She utters: “sacrifice demands a body.” Yet, amid the wreckage, a willful grip on love and faith persists.
Ultimately, A Body Like a Home is a document of transformation. Tracks like "Evangelina" and the title piece "A Body Like a Home" hold space for resilience, spirituality, and love, while "Early Road" and "Going South" thread subtle nods to Peruvian folklore, opening up bright vignettes into a sense of belonging.
The poetry chapbook accompanying A Body Like a Home (five of its pieces are also recited on the album) extends the work, building a parallel architecture. Oscillating between the documentary and the mythic, the intimate and the forensic, the profane and the oniric, these poems practice a theology of the ordinary, where everyday objects - cameras, knives, moth-eaten cotton - are charged with spiritual and historical weight. Here, the body is land, house, battlefield, collective pain, geological territory; and trauma is, in contrast, archival, cellular, ritualistic, inherited. Read alongside the music, the stories refract across two mediums: songs give them breath and poems give them bone.
A Body Like a Home is the artist at her most exposed. Comprising 13 songs and 15 poems, the album sees her set aside collaborative fusions for solo catharsis, channeling years of turbulence - intergenerational scars left by colonialism, racism, domestic violence, and alcoholism - into a work that oscillates between brutality and tenderness. Cárdenas states:
“I grew up under Alberto Fujimori’s dictatorship, when a veil of hopelessness seemed to settle over everything. This is the backdrop of the album. The songs and poems trace the inevitable loop between private wounds - addiction, domestic violence, fractured intimacy - and Peru’s national scars, carved by colonialism. It’s not a straight story or a resolution. Writing and composing became a ritual of digging for meaning, into what’s buried, disguised, or renamed, until the body itself became a living archive.”
At the heart of the album is Cárdenas’s own voice - part witness, part confessor - reciting over layers of electric guitars, electronic textures, the haunting violin of Mexican musician Gibrana Cervantes, and a collage of field recordings, from rainfall, muffled whispers, broken glass, to archival protest footage from Peru. The result is a work that resonates like a diary written in sound.
The first single, "Motherland", is a searing testimony where Cárdenas voice cracks under the weight of history and personal loss. Amid a storm of distorted guitars, she traces the cyclical legacies of colonialism, from state massacres branding Indigenous bodies as “terrorists” to the spiral of addiction as an unavoidable future. The lyrics draw parallels between political and domestic violence: a mother’s drunken knife pressed to her chest, and a motherland where racism is currency. She utters: “sacrifice demands a body.” Yet, amid the wreckage, a willful grip on love and faith persists.
Ultimately, A Body Like a Home is a document of transformation. Tracks like "Evangelina" and the title piece "A Body Like a Home" hold space for resilience, spirituality, and love, while "Early Road" and "Going South" thread subtle nods to Peruvian folklore, opening up bright vignettes into a sense of belonging.
The poetry chapbook accompanying A Body Like a Home (five of its pieces are also recited on the album) extends the work, building a parallel architecture. Oscillating between the documentary and the mythic, the intimate and the forensic, the profane and the oniric, these poems practice a theology of the ordinary, where everyday objects - cameras, knives, moth-eaten cotton - are charged with spiritual and historical weight. Here, the body is land, house, battlefield, collective pain, geological territory; and trauma is, in contrast, archival, cellular, ritualistic, inherited. Read alongside the music, the stories refract across two mediums: songs give them breath and poems give them bone.

植民地主義、人種差別などの国家による暴力、酒に溺れた母から受けた家庭内暴力といったものが世代を超えて刻まれてきた傷を作品へと昇華。証人であり告白者である自身の声が中心となり、鋭いエレクトリック・ギターや電子音響、メキシコのGibrana Cervantesによる幽玄なヴァイオリン、以前からのコラボレーターLaura Roblesのドラム、そして雨音、割れたガラス、ペルーの抗議運動のアーカイブ映像といったフィールドレコーディングのコラージュの上で語られる。確かな知識の元提示された、胸に迫る意義のある内容。民間伝承のような奥行きのあるサウンド・アーカイブ意欲作。13の楽曲と15篇の詩から構成され、うち5篇はアルバム内でも朗読されている詩集が付属。Nicolas Jaar主宰〈Other People〉の今年を締めくくるリリース。 (足立)